Lo último en Inglaterra es disfrazar a tu perro The last thing in England is to disguise your dog

Animales Animals Hacer comentario To comment

perro disfrazado

Los británicos se han vuelto un tanto excéntricos. The British have become somewhat eccentric. La moda que actualmente arrasa las islas consiste en disfrazar a tu perro para llevarlo de fiesta. The fashion that is currently raging in the islands to disguise your dog to bring a festive mood. Disfraces de superhéroes, de villanos, de monstruos o de cantantes, todo vale para que tu chucho sea el que más llame la atención. Costumes of superheroes, villains, monsters or singers, anything goes for your Chucho is the biggest draw attention.

La tienda de disfraces “Angels Fancy Dress” ha visto con asombro cómo sus ventas han ascendido un 300% en las últimas semanas gracias a sus disfraces para perros. The shop costumes "Angels Fancy Dress" has seen with amazement how their sales have risen 300% in recent weeks thanks to their costumes for dogs. “Algunos cínicos dirían que los ingleses amamos más a nuestros perros que a las propias personas, pero lo cierto es que estos disfraces son la bomba de la temporada”, explica riéndose el encargado de la tienda. "Some cynics would say that the English love our dogs more than the people themselves, but the truth is that these costumes are the bomb of the season," says laughing responsible for the store.

Los disfraces caninos oscilan entre las 10 y 20 libras, algo caro si tenemos en cuenta que tampoco tienen mucha tela. The canine costumes ranging between 10 and 20 pounds, something expensive if we bear in mind that neither have much material. Eso sí, aunque las personas pueden alquilar sus disfraces en la tienda los perros no pueden y deben comprarlo, tal vez por cuestión de higiene, aunque hay perros más limpios que muchos humanos. But although people can rent their costumes at the store dogs can not and must buy it, perhaps as a matter of hygiene, although there are dogs cleaner than many humans.

Los que más se están vendiendo son los disfraces de Dogzilla (un disfraz monstruoso y terrorífico) el de Darth Perro (imaginad a vuestro chucho diciéndoos que es vuestro padre) y el disfraz de rock star, que está compuesto por una capa de lentejuelas, un collar y unos pantalones con llamas; para que tu perro cante a lo Elvis. Those who are selling most of the costumes are Dogzilla (a disguise monstrous and terrifying) of Darth Dog (imagine your Chucho diciéndoos that is your father) and the guise of rock star, which is composed of a layer of sequins, necklace and pants with some flames, so your dog to the singing Elvis.
El encargado de la tienda de disfraces explica por qué esta moda está triunfando en el Reino Unido. The charge of the shop costumes explains why this fashion is triumphing in the UK.

“Nuestros clientes ven a sus perros como una extensión de su propia personalidad. "Our clients see their dogs as an extension of his own personality. De hecho, tenemos clientes que llevan el mismo disfraz que sus perros. In fact, we have clients who have the same costume that their dogs. Van pidiendo que te fijes en ellos y en su chucho”, explica el vendedor. Van asking you fix them and their sweets, "says the vendor.

Publicado por: Published by: colum
Compártelo Share This


Relacionados Related

Los + populares Most popular

Hacer un comentario Making a comment



Publicidad Advertising



Curiositis .com pertenece a Curiositis. Com belongs to blogsFactory | Diseño basado en | Design based on GlossyBlue | Site Map Site Map | Política Privacidad Privacy Policy