
Si existe algún lugar donde nadie vaya a sospechar que se cultive Marihuana, ese es el ayuntamiento. If there is a place where nobody will suspect that Marijuana is grown, this is the city council. Los agentes de Policía Local de la localidad de El Coronil en Sevilla se sorprendieron cuando recibieron la solicitud del ayuntamiento de investigar porque en dependencias municipales olía tan raro. Local Police Officers from the town of El Coronil in Seville were surprised when they received the request from the council to investigate because municipal units smelled so rare.
La sorpresa se multiplicó cuando descubriendo el verdadero motivo que llevaba a algunos a sospechar de ese fuerte olor: numerosas plantas de marihuana que estaban cuyas hojas estaban siendo tratadas para un conveniente secado. The surprise was multiplied when discovering the real reason that led some to suspect that strong smell: numerous marijuana plants whose leaves were being treated for a suitable drying.
La habitación era en realidad un sótano, cedido junto al resto del edificio por la corporación municipal anterior para la realización de actividades culturales. The room was actually a basement, assigned with the rest of the building by the previous municipal corporation for the conduct of cultural activities. De hecho, las quejas partían de muchos de los funcionarios que se encargaban de las tareas formativas en esas dependencias. In fact, the complaints started from many of the officials who were in charge of the training tasks in those units.
Según palabras del alcalde, Jerónimo guerrero, “lo verdaderamente alarmante del caso no es el hecho de que este secadero de droga estuviese en dependencias municipales desde no se sabe el tiempo, sino lo verdaderamente grave es que en las plantas superiores de ese edificio se llevan a cabo las clases del Programa Ribete y del Aula de Música, a la que acuden numerosos jóvenes de la localidad”. In the words of the mayor, Jerome warrior, "is truly alarming case is not the fact that this drug was drier in municipal units since we do not know the time, but what is really serious is that the upper floors of that building are maintained out classes Ribete Program and the Music Hall, which was attended by many young people of the locality. " El misterio por resolver ahora por parte de las autoridades reside en conocer cuánto tiempo llevaban operando los presuntos cultivadores. The unsolved mystery now by the authorities lies in knowing how long it took to operate the alleged growers.



















Ultimos Comentarios Latest Comments